
48. Meditation is not Enough
تو تاں جاگ نہ جاگ فقیرا، اَنت نوں لوڑ جگایا ھُو
اکھیں میٹیاں نہ دِل جاگے، جاگے جاں مطلب نوں پایا ھُو
ایہہ نکتہ جداں کیتا پُختہ، تاں ظاہر آکھ سنایا ھُو
میں تاں بھُلی ویندی ساں بَاھُوؒ، مینوں مُرشد راہ وکھایا ھُو
ت
ਤੇ
ਤੂ ਤਾਂ ਜਾਗ ਨਾ ਜਾਗ ਫ਼ਕੀਰਾ, ਅੰਤ ਨੂੰ ਲੋੜ ਜਗਾਇਆ ਹੂ
ਅਖੀਂ ਮੀਟਿਆਂ ਨਾ ਦਿਲ ਜਾਗੇ, ਜਾਗੇ ਜਾਂ ਮਤਲਬ ਨੂੰ ਪਾਇਆ ਹੂ
ਇਹ ਨੁਕਤਾ ਜਦਾਂ ਕੀਤਾ ਪੁਖ਼ਤਾ, ਤਾਂ ਜ਼ਾਹਰ ਆਖ ਸੁਣਾਇਆ ਹੂ
ਮੈਂ ਤਾਂ ਭੁੱਲੀ ਵੈਂਦੀ ਸਾਂ ਬਾਹੂ(ਰਹ), ਮੈਨੂੰ ਮੁਰਸ਼ਦ ਰਾਹ ਵਿਖਾਇਆ ਹੂ
Te
Tu taan jaag na jaag fakiraa, ant noon lorr jagaaiaa Hoo
Akheen meetiaan na dil jaage, jaage jaan matlab noon paaiaa Hoo
Eh nuktaa jadaan keetaa pukhtaa, taan zaahir aakh sunaaiaa Hoo
Main taan bhullee vaindee saan Bahoo, mainu Murshid raah vikhaaiaa Hoo
O Sufi traveller, wake up or not! You’ll at last
Closing eyes to meditate is futile! An enlivened inward knows
I spoke only when the point engraved on my soul
I had forgotten, O Bahoo, but my spiritual guide showed the path
Explanation by Sultan ul Ashiqeen
Merely closing one’s eyes for meditation does not enlighten the inward rather this piece of show is for your own need and to attract audiences. Inward awakes from the slumber of negligence when Ism-e-Allah Zaat is invoked and contemplated, consequently Allah is beheld. I was lost as I believed in the long seclusions and meditations until my spiritual guide showed me the path of Truth, since then I have rightly understood the point.
GLOSSARY
Shahmukhi, Gurmukhi & Transliteration | English |
---|---|
تو تاں ; ਤੂ ਤਾਂ ; tu taan | You |
جاگ ; ਜਾਗ ; jaag | Wakefulness, awakening, wake up |
نہ ; ਨਾ ; na | No, not |
فقیرا ; ਫ਼ਕੀਰਾ ; fakiraa | Fakir; figuratively, seeker or traveller of spiritual path |
اَنت ; ਅੰਤ ; ant | At last, in the end, finally |
نوں ; ਨੂੰ ; noon | At, to, on, for |
لوڑ ; ਲੋੜ ; lorr | Need, necessity, want, requirement |
اکھیں میٹیاں ; ਅਖੀਂ ਮੀਟਿਆਂ ; akheen meetiaan | Close eyes to meditate |
جاگے ; ਜਾਗੇ ; jaage | To wake up, awake, awaken; enlighten |
مطلب ; ਮਤਲਬ ; matlab | Purpose, objective, motive, interest |
ایہہ ; ਇਹ ; eh | This |
نکتہ ; ਨੁਕਤਾ ; nuktaa | A subtle point; a mystical signification |
جداں ; ਜਦਾਂ ; jadaan | When |
کیتا ; ਕੀਤਾ ; keetaa | Did |
پُختہ ; ਪੁਖ਼ਤਾ ; pukhtaa | Strong, firm; correct |
تاں ; ਤਾਂ ; taan | Then |
ظاہر ; ਜ਼ਾਹਰ ; zaahir | Evident, obvious, apparent, clear, open |
آکھ سنایا ; ਆਖ ਸੁਣਾਇਆ ; aakh sunaaiaa | Narrated or expressed intent, desire or advice; said, told |
میں تاں بھُلی ویندی ساں ; ਮੈਂ ਤਾਂ ਭੁੱਲੀ ਵੈਂਦੀ ਸਾਂ ; main taan bhullee vaindee saan | I had forgotten; I had neglected |
مینوں ; ਮੈਨੂੰ ; mainu | I; me |
مُرشد ; ਮੁਰਸ਼ਦ ; Murshid | Spiritual guide |
راہ ; ਰਾਹ ; raah | Path |
وکھایا ; ਵਿਖਾਇਆ ; vikhaaiaa | Showed; revealed; guided |