102. The Ancient One
روزے نفل نمازاں تقویٰ، سَبھو کم حیرانی ھُو
اِنہیں گَلیں ربّ حاصل ناہیں، خود خوانی خود دانی ھُو
ہمیش قدیم جَلیندا ملیو، سو یار، یار نہ جانی ھُو
وِرد وظیفے تھیں چُھٹ رہسی بَاھُوؒ، جد ہو رَہسی فانی ھُو
ر
ਰੋਜ਼ੇ ਨਫ਼ਲ ਨਮਾਜ਼ਾਂ ਤਕਵਾ, ਸੱਭੇ ਕਮ ਹੈਰਾਨੀ ਹੂ
ਇਨਹੀਂ ਗੱਲੀਂ ਰੱਬ ਹਾਸਲ ਨਾਹੀਂ, ਖ਼ੁਦ ਖ਼ਵਾਨੀ ਖ਼ੁਦ ਦਾਨੀ ਹੂ
ਹਮੇਸ਼ ਕਦੀਮ ਜਲੇਂਦਾ ਮਿਲਿਓ, ਸੋ ਯਾਰ, ਯਾਰ ਨਾ ਜਾਨੀ ਹੂ
ਵਿਰਦ ਵਜ਼ੀਫ਼ੇ ਥੀਂ ਛੁੱਟ ਰਹਿਸੀ ਬਾਹੂ(ਰਹ), ਜਦ ਹੋ ਰਹਿਸੀ ਫ਼ਾਨੀ ਹੂ
ਰੇ
Roze nafal namaazaan taqwa, sabbho kam hairaanee Hoo
Inheen galleen Rabb haasil naaheen, khud khwaanee khud daanee Hoo
Hamesh qadeem jalendaa milio, so yaar, Yaar na Jaanee Hoo
Vird vazeefe theen chhut raihsee Bahoo, jad ho raihsee faanee Hoo
Re
Fasting, prayers, piety… Astonished! I tried everything
Lord can’t be reached with all this! It’s merely conceit
Alas, the Ancient One within not found – Beloved not reached
O Bahoo, if annihilated then recitals and litanies are no longer needed

Explanation by Sultan ul Ashiqeen
O seeker! Although fasting, devotions and rites of abstinence are considered good deeds and part of worship, but they do not take one to the Divine Essence. Instead, they lead to vanity, pride, egotism and self-obsession. Do you not recognize that the Divine Essence is concealed within you since eternity? O Bahoo! When the seeker is annihilated in the essence, he liberates from all sorts of rites and rituals.
GLOSSARY
| Shahmukhi, Gurmukhi & Transliteration | English |
|---|---|
| روزے ; ਰੋਜ਼ੇ ; roze | Fast, fasting |
| نفل ; ਨਫ਼ਲ ; nafal | Voluntary acts of worship |
| نمازاں ; ਨਮਾਜ਼ਾਂ ; namaazaan | Salats |
| تقویٰ ; ਤਕਵਾ ; taqwa | Piety |
| سَبھو ; ਸੱਭੇ ; sabbho | All, every |
| کم ; ਕਮ ; kam | Work |
| حیرانی ; ਹੈਰਾਨੀ ; hairaanee | Bewilderment, astonishment, surprise; shock; worrisome, perplexity |
| اِنہیں ; ਇਨਹੀਂ ; inheen | These |
| گَلیں ; ਗੱਲੀਂ ; galleen | Conversation, talk; acts, deeds |
| ربّ ; ਰੱਬ ; Rabb | God, Lord |
| حاصل ; ਹਾਸਲ ; haasil | Obtained, acquired |
| ناہیں ; ਨਾਹੀਂ ; naaheen | No, not |
| خود خوانی خوددانی ; ਖ਼ੁਦ ਖ਼ਵਾਨੀ ਖ਼ੁਦ ਦਾਨੀ ; khud khwaanee khud daanee | To read and understand by oneself; to think of oneself as right and others wrong; self-praise, self-display |
| ہمیش ; ਹਮੇਸ਼ ; hamesh | Always, ever, perpetual |
| قدیم ; ਕਦੀਮ ; Qadeem | The Ancient One, Allah, Divine Essence |
| جلیندا ; ਜਲੇਂਦਾ ; jalendaa | Is staying; is performing or fulfilling (His part) |
| ملیو ; ਮਿਲਿਓ ; milio | Found |
| سو ; ਸੋ ; so | The same, this, that therefore |
| یار ; ਯਾਰ ; Yaar | Beloved; Allah |
| نہ ; ਨਾ ; na | No, not |
| جانی ; ਜਾਨੀ ; Jaanee | Term of endearment, Beloved; Allah |
| وِرد ; ਵਿਰਦ ; vird | Recitals |
| وظیفے ; ਵਜ਼ੀਫ਼ੇ ; vazeefe | Litanies |
| تھیں ; ਥੀਂ ; theen | From |
| چُھٹ رہسی ; ਛੁੱਟ ਰਹਿਸੀ ; chhut raihsee | Will be absolved |
| جد ; ਜਦ ; jad | When |
| ہو ; ਹੋ ; ho | Be; are |
| فانی ; ਫ਼ਾਨੀ ; faanee | Fana, annihilated |