Shrine of Sultan Bahoo

82. Blackened

دِل کالے کُولوں منہ کالا چنگا، جے کوئی اِس نُوں جانے ھُو

منہ کالا دِل اچھا ہووے، تاں دِل یار پچھانے ھُو

ایہہ دِل یار دے پچھے ہووے، متاں یار وِی کدی پچھانے ھُو

سَے عالم چھوڑ مسیتاں نٹھے بَاھُوؒ، جد لگے نیں دِل ٹکانے ھُو

د

ਦਿਲ ਕਾਲੇ ਕੋਲੋਂ ਮੂੰਹ ਕਾਲ਼ਾ ਚੰਗਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਣੇ ਹੂ

ਮੂੰਹ ਕਾਲ਼ਾ ਦਿਲ ਅੱਛਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਦਿਲ ਯਾਰ ਪਛਾਣੇ ਹੂ

ਇਹ ਦਿਲ ਯਾਰ ਦੇ ਪਿਛੇ ਹੋਵੇ, ਮਤਾਂ ਯਾਰ ਵੀ ਕਦੀ ਪਛਾਣੇ ਹੂ

ਸੈ ਆਲਿਮ ਛੋੜ ਮਸੀਤਾਂ ਨੱਠੇ ਬਾਹੂ(ਰਹ), ਜਦ ਲੱਗੇ ਨੈਂ ਦਿਲ ਟਿਕਾਣੇ ਹੂ

ਦਾਲ

Dil kaale koloon moonh kaalaa changaa, je koee es noon jaane Hoo

Moonh kaalaa dil achhaa hove, taan dil yaar pachhaane Hoo

Eh dil yaar de pichhe hove, mattaan yaar vee kadee pachhaane Hoo

Sey alim chhorr maseetaan natthe Bahoo, jad lagge nain dil tikaane Hoo

Daal

Black face is better than a black inward, only if people understand

Inward shall recognize the Beloved if it’s pure, no matter the blackened face

Endlessly devote for the Beloved, the destiny hour will shine reciprocating

adoration

Many scholars left mosques, O Bahoo, heart’s desire unmet

Sultan-ul-Faqr 7th Sultan-ul-Ashiqeen

Explanation by Sultan ul Ashiqeen​

A person must not be hypocrite, evil and wicked because such a person has very few chances to change himself. On the other hand, if a person is bad only exoterically then he may find the straight path at any stage of his life as his inward is not evil. Only sanctified inward is blessed with Divine vision and gnosis because it remains attached with the spiritual guide consistently with the belief that Allah will bless any moment.  Hundreds of scholars performed excessive devotions in mosques for gnosis but failed. As soon as love penetrated their inwards, they left the mosques and prostrated at the door of Mystic (perfect spiritual guide).

GLOSSARY

Shahmukhi, Gurmukhi & Transliteration English
دِل ; ਦਿਲ ; dilHeart, inward
کالے ; ਕਾਲੇ ; kaaleBlack
کُولوں ; ਕੋਲੋਂ ; koloonFrom; than
منہ ; ਮੂੰਹ ; moonhFace
کالا ; ਕਾਲ਼ਾ ; kaalaaBlack
چنگا ; ਚੰਗਾ ; changaaGood, fine, better
جے ; ਜੇ ; jeIf, in case, provided
کوئی ; ਕੋਈ ; koeeAnybody, somebody; someone, anyone; any, some, certain
اِس نُوں جانے ; ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਣੇ ; es noon jaaneKnow this, understands
اچھا ; ਅੱਛਾ ; achhaaGood; amiable; benevolent, kind
ہووے ; ਹੋਵੇ ; hoveBecome
تاں ; ਤਾਂ ; taanThen
یار ; ਯਾਰ ; yaarBeloved
پچھانے ; ਪਛਾਣੇ ; pachhaaneRecognize
ایہہ ; ਇਹ ; ehThis
دے ; ਦੇ ; deOf
پچھے ; ਪਿਛੇ ; pichheFollow; in pursuit of
متاں ; ਮਤਾਂ ; mattaanLest, may be
وِی ; ਵੀ ; veeAlso, too, as well, even
کدی ; ਕਦੀ ; kadeeEver, at any moment
سَے ; ਸੈ ; seyHundred; numerous
عالم ; ਆਲਿਮ ; alimAlim, scholar, learned
چھوڑ ; ਛੋੜ ; chhorrLeave
مسیتاں ; ਮਸੀਤਾਂ ; maseetaanMosques
نٹھے ; ਨੱਠੇ ; nattheRan away
جد ; ਜਦ ; jadWhen
لگے نیں دِل ٹکانے ; ਲੱਗੇ ਨੈਂ ਦਿਲ ਟਿਕਾਣੇ ; lagge nain dil tikaaneHeart’s desire unmet; gnosis not achieved
Spread the love