Shrine of Sultan Bahoo

35. Peace is in Allah

پڑھ پڑھ عِلم مشائخ سداون، کرن عبادت دوہری ھُو

اندر جھگی پئی لٹیوے، تن من خبر ناں موری ھُو

مولا والی سدا سکھالی، دل توں لاہ تکوری ھُو

بَاھُوؒ ربّ تنہاں نوں حاصل، جنہاں جگ نہ کیتی چوری ھُو

پ

ਪੇ

ਪੜ੍ਹ ਪੜ੍ਹ ਇਲਮ ਮਸ਼ਾਇਖ਼ ਸਦਾਵਣ, ਕਰਨ ਅਬਾਦਤ ਦੋਹਰੀ ਹੂ 

ਅੰਦਰ ਝੁਗੀ ਪਈ ਲੁਟੀਵੇ, ਤਨ ਮਨ ਖ਼ਬਰ ਨਾਂ ਮੋਰੀ ਹੂ

ਮੌਲਾ ਵਾਲੀ ਸਦਾ ਸੁਖਾਲੀ, ਦਿਲ ਤੋਂ ਲਾਹ ਤਕੋਰੀ ਹੂ

ਬਾਹੂ(ਰਹ) ਰੱਬ ਤਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਾਸਲ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਜਗ ਨਾ ਕੀਤੀ ਚੋਰੀ ਹੂ

Pe

Parh parh ilm Mashaikh sadaavan, karan ibaadat dohree Hoo

Andar jhuggee paee luteeve, tann mann khabar naa moree Hoo

Maula Waalee sadaa sukhaalee, dil tun laah takoree Hoo

Bahoo Rabb tinhaan noon haasil, jinhaan jag na keetee choree Hoo

Fakes fashion themselves as spiritual guides. Pretentiously praying all the time

Satan and self have looted. Heart and mind oblivious!

Peace is in Allah only. Open your eyes! Get rid of darkness

O Bahoo! Lord is with those who haven’t plundered this mortal realm

Sultan ul Ashiqeen spreads Ism e Allah Zaat

Explanation by Sultan ul Ashiqeen​

There are many people who neither get knowledge of reality from the perfect spiritual guide nor they obtain permission from the Mohammadan Assembly to hold the throne of Divine guidance and persuasion. They pretend to be the spiritual guides and preach people with a little knowledge of sharia. They perform excessive devotional practices to show off to people but the inciting self and Satan have paved the way to their inwards, seizing faith, of which they are totally unaware. O pseudo guide! Stop being negligent and hold on to the perfect spiritual guide to achieve true faith. Only those are blessed with the union of Allah who do not act deceptively or cunningly during the journey of Faqr rather they become truly devoted seekers of Faqr as per the will of Allah and renounce the world.

GLOSSARY

Shahmukhi, Gurmukhi & Transliteration English
پڑھ پڑھ ; ਪੜ੍ਹ ਪੜ੍ਹ ; parh parh Reading a lot
عِلم ; ਇਲਮ ; ilm Knowledge
مشائخ ; ਮਸ਼ਾਇਖ਼ ; Mashaikh Spiritual guides
سداون ; ਸਦਾਵਣ ; sadaavan Call themselves, claim
کرن ; ਕਰਨ ; karan Do, perform
عبادت ; ਅਬਾਦਤ ; ibaadat Worship
دوہری ; ਦੋਹਰੀ ; dohree Twice, double; much, more
اندر ; ਅੰਦਰ ; andar Esoteric being, spiritual being
جھگی ; ਝੁਗੀ ; jhuggee Hut, house, home
پئی لٹیوے ; ਪਈ ਲੁਟੀਵੇ ; paee luteeve Being robbed
تن ; ਤਨ ; tann Body
من ; ਮਨ ; mann Esoteric being
خبر ; ਖ਼ਬਰ ; khabar Information, awareness
ناں ; ਨਾਂ ; naa No, not
موری ; ਮੋਰੀ ; moree Hole made in a wall by burglars, tunnelling, burglary
مولا والی ; ਮੌਲਾ ਵਾਲੀ ; Maula Waalee Allah is the Guardian
سدا ; ਸਦਾ ; sadaa Always, perpetually, continually, ever
سکھالی ; ਸੁਖਾਲੀ ; sukhaalee Peace
دل ; ਦਿਲ ; dil Heart, inward
توں ; ਤੋਂ ; tun From
لاہ تکوری ; ਲਾਹ ਤਕੋਰੀ ; laah takoree Remove rust or ash; wash away darkness or blackness
ربّ ; ਰੱਬ ; Rabb God, Lord
تنہاں نوں ; ਤਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ; tinhaan noon They, them, those
حاصل ; ਹਾਸਲ ; haasil Obtained, acquired
جنہاں ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ ; jinhaan Who
جگ ; ਜਗ ; jag World
نہ ; ਨਾ ; na No, not
کیتی ; ਕੀਤੀ ; keetee Did, done
چوری ; ਚੋਰੀ ; choree Theft, burglary, pilferage, stealage
Spread the love