
59. Victors in Divine Love
جو پاکی بِن پاک ماہی دے، سو پاکی جان پَلیتی ھُو
ہک بت خانے جا واصل ہوئے، ہک خالی رہے مَسیتی ھُو
عشق دِی بازی لئی اُنہاں، جنہاں سر دیندیاں ڈِھل نہ کیتی ھُو
ہرگز دوست نہ مِلدا بَاھُوؒ، جنہاں تَرَٹّی چَوڑ نہ کیتی ھُو
ج
ਜੋ ਪਾਕੀ ਬਿਨ ਪਾਕ ਮਾਹੀ ਦੇ, ਸੋ ਪਾਕੀ ਜਾਨ ਪਲੀਤੀ ਹੂ
ਹਿਕ ਬੁੱਤਖ਼ਾਨੇ ਜਾ ਵਾਸਲ ਹੋਏ, ਹਿਕ ਖ਼ਾਲੀ ਰਹੇ ਮਸੀਤੀ ਹੂ
ਇਸ਼ਕ ਦੀ ਬਾਜ਼ੀ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਸਿਰ ਦੇਂਦਿਆਂ ਢਿੱਲ ਨਾ ਕੀਤੀ ਹੂ
ਹਰਗਿਜ਼ ਦੋਸਤ ਨਾ ਮਿਲ਼ਦਾ ਬਾਹੂ(ਰਹ), ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਤਰੱਟੀ ਚੌੜ ਨਾ ਕੀਤੀ ਹੂ
ਜੀਮ
Jo paakee bin paak maahee de, so paakee jaan paleetee Hoo
Hik bottkhaane jaa waasil hoe, hik khaalee rahe maseetee Hoo
Ishq dee baazee laaee unhaan, jinhaan sir dendeaan dhill na keetee Hoo
Hargiz dost na mildaa Bahoo, jinhaan trattee chaurr na keetee Hoo
Jeem
If strived for purity without the beloved guide then think of yourself as tainted
Many unified in temples and others stayed deprived even in mosques
Victors in Divine love didn’t stagger a bit to give their life
O Bahoo, there’s no union with the Friend if you haven’t sacrificed all
Explanation by Sultan ul Ashiqeen
The so-called purity gained through excessive worship and spiritual exercises without oath of allegiance to the perfect spiritual guide is filth and impurity. All the levels, stations and spiritual experiences gained without perfect spiritual guide are in fact a deceit. The one who is endowed with the sacred slavery of spiritual guide gains union with Allah even at a church or temple. This is because he safeguards him every moment. On the other hand, the person who has not taken oath to perfect spiritual guide will remain deprived even if he spends entire life worshipping in a mosque. In the game of Divine love, only those gain victory who are ready to get beheaded. The Divine vision and union are not achieved unless a person sacrifices his entire household for it.
GLOSSARY
Shahmukhi, Gurmukhi & Transliteration | English |
---|---|
جو پاکی ; ਜੋ ਪਾਕੀ ; jo paakee | The purity; piousness |
بِن ; ਬਿਨ ; bin | Without, except, save, but, sans |
پاک ; ਪਾਕ ; paak | Sacred, holy; pure, clean, virtuous |
ماہی ; ਮਾਹੀ ; maahee | Beloved; it means perfect spiritual guide |
دے ; ਦੇ ; de | Of |
سو ; ਸੋ ; so | That |
جان ; ਜਾਨ ; jaan | Know, understand, consider |
پَلیتی ; ਪਲੀਤੀ ; paleetee | Impurity; filth; profanity |
ہک ; ਹਿਕ ; hik | One |
بت خانے ; ਬੁੱਤਖ਼ਾਨੇ ; bottkhaane | Temple |
جا ; ਜਾ ; jaa | Go |
واصل ; ਵਾਸਲ ; waasil | Gained union, united |
ہوئے ; ਹੋਏ ; hoe | Happened, occurred, became |
خالی ; ਖ਼ਾਲੀ ; khaalee | Empty, void |
رہے ; ਰਹੇ ; rahe | Be |
مَسیتی ; ਮਸੀਤੀ ; maseetee | In the mosque |
عشق ; ਇਸ਼ਕ ; ishq | Divine love |
دِی ; ਦੀ ; dee | Of |
بازی لئی اُنہاں ; ਬਾਜ਼ੀ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ; baazee laaee unhaan | Game won by those |
جنہاں ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ ; jinhaan | Who |
سر دیندیاں; ਸਿਰ ਦੇਂਦਿਆਂ ; sir dendeaan | While getting beheaded; while sacrificing everything |
ڈِھل ; ਢਿੱਲ ; dhill | Delay; hesitate |
نہ ; ਨਾ ; na | No, not |
کیتی ; ਕੀਤੀ ; keetee | Did, done |
ہرگز ; ਹਰਗਿਜ਼ ; hargiz | Absolutely |
دوست ; ਦੋਸਤ ; dost | Friend |
مِلدا ; ਮਿਲ਼ਦਾ ; mildaa | Found |
تَرَٹّی چَوڑ نہ کیتی ; ਤਰੱਟੀ ਚੌੜ ਨਾ ਕੀਤੀ ; trattee chaurr na keetee | Not sacrificed or given up everything |